Pratibha Agrawal awarded the Sahitya Akademi Translation Prize

IANS  |  New Delhi 

The Translation Prize 2017 for Hindi was conferred on Pratibha Agrawal here on Tuesday.

The awarded her for her Hindi translation of Sombhu Mitra's "Abhinay Natak Manch" in the "Rangmunch" genre. The original title is in Bengali.

Born in 1930, Agrawal is a renowned theatre scriptwriter, director, She is the of Natya Shodh Sansthan, a Kolkata-based archive covering the history of Indian theatre, founded in 1981.

Agrawal has to her credit translations of Henrik Ibsen's 'Janata ka Shatru' (1959), Rabindranath Tagore's 'Shesh Raksha' (1963), Badal Sircar's 'Evam Indrajit' (1969), and Utpal Dutt's 'Tin ki Talwar', among others.

She is a Ratna Sadasya (1975) of the Uttar Pradesh Sangeet Natak Akademi, and has been honoured for her literary work by the Uttar Pradesh Hindi Sansthan (1989), the Madhya Pradesh Sahitya Parishad (1993), and the Bharatiya Anuvad Parishad (1997).

She received in 2005 for her overall contribution to Indian theatre.

Due to ill health, Agrawal could not attend the official award-giving ceremony in Guwahati on June 22, said at the event.

The annual award consisting of a plaque and Rs 50,000 was instituted in 1989 for recognising outstanding translations in 24 languages.

--IANS

sj/tsb/sed

(This story has not been edited by Business Standard staff and is auto-generated from a syndicated feed.)

First Published: Tue, August 07 2018. 20:28 IST